|
|
|
Volume VII (1995)
Edited by Philippe Desan and Ullrich Langer
- PHILIPPE DESAN and ULLRICH LANGER
- Montaigne in Print
- MICHEL SIMONIN
- Ouvres complètes ou plus que complètes?: Montaigne éditeur
de La Boétie
- PHILIPPE DESAN
- Brève histoire de Montaigne dans ses couches
- FRANÇOIS RIGOLOT
- Editing Montaigne's Translation of Sebond's Theologia: Which
Latin Text Did the Translator Use?
- FRANÇOIS CORNILLIAT
- Des vertus et des mots: sur une leçon de l'édition posthume
des Essais
- CATHLEEN M. BAUSCHATZ
- "L'il et la main": Gender and Revision in Marie de Gournay's
"Préface de 1595"
- TOM CONLEY
- A Space-Event: The "Apologie" in the Essais of 1595
- MARY McKINLEY
- "Fleurs estrangeres": Gournay's Translation of Montaigne's
Quotations in the 1617 Essais
- TILDE SANKOVITCH
- "Un travail vétilleux [...] fort nécessaire":
The Coste Edition of 1724
- RICHARD COOPER
- Montaigne et l'Empire
- MARCEL TETEL
- Idéologie et traductions de Girolamo Naselli à John
Florio
- STEFANIA BUCCINI
- La ricezione degli Essais nell'Italia del Settecento
- ULLRICH LANGER
- Montaigne's "couleuvre": Notes on the Reception of the Essais
in 18th-Century Germany
- JUAN DURÁN LUZIO
- Montaigne ante la censura hispanica
- HIRONOBU SAITO
- La réception de Montaigne au Japon
|